Category: цветы

Category was added automatically. Read all entries about "цветы".

Верить ли в переселение души?


Как говорится, найдите отличия.
Конструкция и размеры микрофона - это само собой. Как и фасон пиджака. Техника и мода не стоят на месте.
Что-нибудь еще есть?
Одно подскажу: оратор на левом фото своего рода занятий не скрывал, должность его так и называлась - министр пропаганды. В отличии от г-на на правом фото, называющего себя "историком". Некоторые в это верят.
P. S. Как мне сообщили, историк этот тоже хромает. Как и его предшественник. Сравнение, оказывается, далеко не мне первому пришло в голову.
promo glavsnab march 3, 13:27 12
Buy for 10 tokens
http://labas.livejournal.com/858074.html "...стало горько что Ю.Л.Латынина вынуждена пользоваться услугами каких-то сомнительных посредников. Вот, написал ей письмо: Юлия Леонидовна. Являясь давним поклонником Вашего таланта, я очень рад тому, что Вы снова и снова обращаетесь к…

Мастер цитаты, или фокус с фикусом

Целую главу в одной из книг Солгонин посвятил даме с фикусом, встреченной 22 июня генералом Болдиным на пути в Белосток. "Историк" цитирует мемуары Болдина:
Впереди «ЗИС-101». Из его открытых окон торчат широкие листья фикуса. Оказалось, что это машина какого-то областного начальника. В ней две женщины и двое ребят.
— Неужели в такое время вам нечего больше возить, кроме цветов? Лучше бы взяли стариков или детей, — обращаюсь к женщинам. Опустив головы, они молчат. Шофер отвернулся, — видно, и ему стало совестно. Наши машины разъехались…
http://labas.livejournal.com/780742.html (Игорь Петров):
"...дальше (у Солонина) начинается легкое бытовое шаманство:
Перечитайте этот отрывок, уважаемый читатель. Два, три раза. Он того стоит. Перед нами ключ к разгадке того, что принято называть «тайной 1941 года».
Вы, уважаемый, но туповатый читатель, неспособный понять важную мысль с первого раза, чувствуете, что сейчас вам объяснят пресловутую тайну? Я чувствую. И действительно Солонин проводит дедуктивный анализ, рядом с которым Шерлок Холмс курит, а возможно, даже нюхает. Зловещая тайна дамы с фикусом раскрыта".
Объявив этот отрывок из Болдина не меньше чем "ключом к разгадке тайны 1941-го", Солгонин пытается вычислить, чьей женой могла быть владелица фикуса. Уверяет, что ехавший на полуторке Болдин просто обязан был выкинуть женщин и детей из легковой машины и сам сесть в нее. Но не сделал этого только "из страха перед органами" (Болдин-то ничего подобного не писал, но Солонину через 70 с лишним лет из Самары виднее, какие были у Болдина желания и причины). Далее "историк" много пишет о послевоенном (!) мародерстве некоторых наших военачальников. И о пропаже в 1939 г. (при занятии нашими далекого от Белостока Львова) имущества жены американского посла (кто его спер - Солонину неизвестно, а значит, по его "логике", наши) . Причем, в отличии от послевоенных событий, такого рода факт - единственный. На этом "основании" Солгонин обвиняет неизвестного ему (!) мужа дамы с фикусом - тоже в мародерстве. По мнению "историка", этот муж просто не мог в 1939-м не награбить ценностей (Солонин по себе судит?). И что жена при отъезде схватила не их, а фикус - свидетельство паники. Такая вот "разгадка тайны" от "историка".
Впрочем, как оказалось, есть и совсем другое толкование фикуса. Причем в мемуарах самого Болдина. Солонин процитировал их верно - но только в той части, какая пригодилась ему для разведения демагогии. А "неудобное" продолжение опустил. Болдина же при виде фикуса, кроме мысли о том, что вместо него можно взять в машину беженцев, посетили и другие мысли:
...Лучше бы взяли стариков или детей,— обращаюсь к женщинам. Опустив головы, они молчат. Шофер отвернулся, — видно, и ему стало совестно. Говорю это, а сам прекрасно понимаю: они растили эти фикусы, ухаживали за ними, чтобы украсить свою жизнь. А теперь везут их с собой просто потому, что не успели как следует понять случившееся. Пожалуй, и винить этих женщин трудно. Ведь, покидая родной кров, они были убеждены, что уезжают на короткое время, что скоро вернутся домой. Вот и решили: зачем же пропадать цветам?
Наши машины разъехались.

Подчеркнутый текст Солонин из цитаты изъял... Сравните реакцию Болдина и Солонина и вспомните банальную фразу, что каждый понимает в меру своей испорченности...
Далее мемуарист описывает авианалет немцев, при котором многие погибли.
Недалеко вижу тот самый «ЗИС-101». Подхожу к нему. Женщины, дети, шофер убиты. Но по-прежнему из окна выглядывают вечнозеленые листья фикуса.
 
Игорь Петров, уличивший Солонина в таком "цитировании", делает вывод:
Та ли эта история, которую рассказал Солонин? Мне кажется, что нет. Мне кажется, что другая. Мне кажется, что его дедуктивные построения - жестокая насмешка над памятью погибших в этом чертовом ЗИСе, какими бы высокими партийными или гэбешными бонзами они ни были. Впрочем, уверен, что среди моих читателей найдутся и те, кто скажет, что «в главном он прав»
(одна поправка - "бонзой" мог быть муж дамы с фикусом, но никак не она сама и уж подавно не дети).

А вот еще один бред от того же "историка". Он цитирует воспоминания начальника Белостокского ГБ Бельченко, который тогда свою семью (вместе с семьями подчиненных) отправил в Минск на полуторке. Бельченко пишет, что жена его в спешке не взяла никаких документов. Тут же начинается солонинская конспирология:
"Забыла  взять  или муж тщательно  проверил, чтобы никаких документов, удостоверяющих личность, при его жене не было? Вот  именно  так „всегда бывает",  когда  чекист  (или  его жена) отправляются во вражеский тыл. Или  на встречу с трудящимися Страны Советов, у которых  (в  первый  раз  за  много  лет) появилась  возможность  выразить действием свою любовь к славным чекистам и их женам..."
Видать, по мнению "историка", если бы у жены гэбиста был с собой паспорт, из него всем "трудящимся" было бы ясно, где работает ее муж?! Смелое, мягко говоря, предположение. О "трудящихся", которые "выражают действием" (бьют? убивают?) не своих (допустим) врагов, а их жен (!!!), гуманист и противник репрессий Солонин фантазирует с явным одобрением. Хоть про детей в таком ключе не пишет, и на том спасибо.
Кстати, Солгонин, ни на что не ссылаясь, заявил, что ЗИС в Белостоке мог быть только у первого секретаря обкома и глав областных НКВД и НКГБ (соответственно, Кудряева, Фукина и Бельченко, названных Солониным конкретно). Однако все трое в РККА не служили и в "польском походе" (сентябрь 1939) не участвовали! Они были назначены в Белосток позже  (Бельченко - в ноябре 1939, Кудряев - в 1940, Фукин - и вовсе в марте 41-го; также известно, что первые двое до Белостока работали в Минске). Стало быть, "награбить" что-либо при присоединении бывших польских земель все они никак не могли, а Солонин - клеветник. Жаль, что потомки этих людей на него в суд не подали.
P. S. Начитавшись "солонины", пресловутая Ю. Латынина уже утверждала, что с тем фикусом "драпал комиссар". Игорь Петров (http://labas.livejournal.com/858074.html ):
заметим, что "комиссара" в машине не было, разве что он прятался за фикусом или прикидывался им. ...
Этот эпизод
(из мемуаров Болдина) очень впечатлил историка М.Солонина, который мастерски переработал фикус в четыре страницы текста, яростно бичующего пороки сталинизма. На тот момент мне казалось, что фикус выжат досуха: в частности историк предположил, что растение принадлежало начальнику местного ГБ и что его широкие листья скрывали нечто более существенное, а именно "премиленькие вещицы" из "родовых замков Радзивиллов", вывозимые чекистскими мародерами. О гибели владельцев фикуса М.Солонин из присущей ему деликатности умолчал. Но вот прошло несколько лет – и, мы видим, фикус набрался новых сил и снова машет нам листьями из радиоэфира. Теперь он становится собственностью "драпающего комиссара".
Недавно Солонин, прочтя "неправильное" мнение той же Латыниной о далеком (от России) Пиночете, тут же ринулся яростно ей возражать. Но что-то я не помню солонинских горячих (или хоть каких-нибудь) возражений насчет "драпающего с фикусом комиссара".